2008-04-21

3D-ニッティング・駄犬用サマーセーター完成。

一応、終りました…
な、長かった…


犬服に、こんなに時間をかけた事、
今までなかった。
4週間近く。
って、途中でスウェーデン語の壁に疲れちゃって、
放置していた時間もあるけど。


Finally, it is finished.
It's been a looong way, almost 4 weeks.
In between, I had to take breaks to breath,
since the Swedish language was driving me crazy.

3D-pullover(Back)


上部がさみしかったので、目を拾って、
i-code編みを加えて、髪に見立てる。


I added the i-code stitches to make 3 hairs.

My doggie wears 3D-pullover


駄犬には、少々大きめ…
いつもの服と同じサイズなのだが、
てろてろの糸なので、
お腹の部分がだら~~んと…
又もや、てろてろな糸の弊害。


編み直すのは、さすがに気力も続かないので、
ゴムかなにかでサイズを整えてみよう。


I made it same as usual in size-wise,
but it seems a bit too big for my doggie.


I am too tired to knit it again,
so I will find another way to fix it.


さすがに次のものは、もっと普通な物を編んでから、
自分用の顔セーターにかかりたいと思う。

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ
Thank you for your click!

2008-04-16

3Dニッティング-目が完成。

目も一応出来上がり。


目、解読は比較的簡単だったのだが、
何回か編み直すと、ふつふつと疑問が湧き上がる。
説明されているパターンと、本の写真のパターンは違うのではないかと。
それ以上に、編み手は一緒かえ?とまで思ってしまう…


Tokkyuさんのページにある、
カタリーナさんが太い糸で編んだサンプルの目とはフォームが一緒だが、
本の写真の目のフォームは明らかに違う…
気のせい?


4回程編み直したのだが、
どうやら訳した通りには編んでいる様なので、
うーん。
本の写真のブツは、スウェーデンのニュースサイト
で見られるのだが、タグが縫い付けてあるので、
もしや、工場生産品????
疑いは大きくなるばかり…


途中で考えるのがイヤになり、
編むのを一度ストップ。
昨晩目を仕上げる。


多分、フォームを少し変える事を考慮しなければなるまい。
が、この試作は、このまま編んで、
駄犬のサマーセーターになる予定。
そして、まだ黒目の刺繍が入っていない。


The eyes are finished.
But, I had to knit again and again...
Because I find them slightly different in form,
from the picture on the book.
Although it is very similar to the ones of a pic found on a web.
Why is that?

At any rate, I continue this work,
and am planning to finish it as a summer pullover for my doggie.


Face pullover (Detail)


I still have to add the embroidery to make irises.


Face pullover(Back)


後は、肩の部分を減目して、
前身頃を作って…
いつもの駄犬セーターのプロセス。
只、糸が細いので、さくさくとは…


にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ
Thank you for your click!

2008-04-11

3Dニット-鼻完成。

口にかなり悩んだ為か、鼻が特に難しいとは感じず。

解読途中、hank・med hanken(多分hankの語尾変化)がどうしても
分からなかったのだが、
Tokkyuさんが解読済みだった為、
掛け目と判明。

Nose and lips


小鼻の辺りの目が、この伸びる糸だとどうしても荒くなり、
3回程編みなおしたのだが、
糸を横に引っ張ると言う姑息な手を使い、
これで良しとする。
その為、鼻の横の段は、目が汚い…
(;´Д`)

これは、多分、縒りの強い糸を使えば、目が伸びないと思うのだが、
口でHPが0に近くなっている為、
試し編みへの力が残っておらず。


そのまま、目に進みます。


にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ
Thank you for your click!

2008-04-07

3Dニット-試作、試行錯誤。

この間より(3/27記事)より、ずっと試行錯誤が続いている、
Brieditisさんの3Dニット。

一番簡単そうな唇で、こんなに酷い目に会うとは…

結局、何度編んでも、
口角に穴が出来るので、
みほこさんと、同じく3DニットにトライしているTOKKYUさん
に助けを請う。

ある意味、自分で訳したものの正確さを確認したのだが、
どうしても分からないところがあったので、
スウェーデンニッターのグループにどうしても、
直訳では、意味が分からないところ、2箇所を確認。

さすがに、スウェーデン人、普段英語のパターンを多用している人も
多いのか、的確な英語の用語で教えてくれる。
助かった…

この時点で、自分が訳しているパターンの正確性を98%程度まで確信。
しかし、いくら海外生活が長かったとは言え、
編物に関しては、母に教えられ、
その後、殆ど日本語パターンを参照していた為、
訳するのに、スウェーデン語→英語→日本語と言う段階を経る。

最後の段階で気付く。
引き返し編みの罠に引っかかったと。

欧米のパターン殆どが、日本の様な編み図ではなく、
単語が綴られているのだが、
その単語通りの指示に従えば、
作品は出来る筈。
実際、引き返し編みの様にも思える編み方で編んでいくのだが、
日本で引き返し編みの掛け目&すべり目の、掛け目指示が、
どう訳そうとも出てこない。

結局、穴を出来ない様にするには、
引き返し編みではなく、
フェアアイル等の編み込み模様でする、
糸の渡し方する方法で防ぐのだ。

頭が引き返し編みから離れなかった…
やはり、この様なパターンを発想する人は、
そんな既製のルールに囚われていないってことですなぁ…

I have been having awful experience with the 3D-knitting...
The pattern is in Swedish,
and I had to involve many people to understand it correctly.


3 different vers. of 3D-lips

スチームも当てず、糸始末していなくて、すみません。

一番下から:
1.編み図の指示通りに編んだもの。
2.口角だけ、工夫を加えたもの。
3.口角だけ、別の工夫を加えたもの。 

並太で編んだので、指示通りの目数で編むと、
すごいボリューム感が出る…

3 different versions of 3D-lips.


The right edge of 1st 3D-lips

1のバージョンの右側の口角。
目立った穴は無し。


The left edge of 1st 3D-lips

1のバージョンの左の口角。
小さな穴がある。


The left edge of 3rd 3d-lips

3の左側口角。
穴は無し。

只、3の場合、左側に小さな穴が出来る。

自分的結論。
右口角は、オリジナルの方法、
左口角は、3のバージョンの自分なりの工夫で編む!!

TOKKYUさんのところで見かけた、
Brieditisさんの顔ニットの写真、
モニターが焦げるくらい、
熱い視線で見つめ続けたのだが、
本とは違い、太い糸で編んであるためか、
左口角や鼻の脇に小さな穴がある様に見える。

今更気付くのもなんなのだが、
1ミクロンのミスも許さない細やかさは、
日本人独特のものだと思う。
海外に住んでいて、国で程度の違いはあれ、
ヨーロッパ人のアバウトさ(良い意味で大らかさ)は、
長い愛憎の日々で自らずっと体験し続けたのだ。

日本の編物の貴公子みたいに、
1目の間違いも許さず、
あの目の細かい作品を編み出す人もいれば、
Brieditisさんの様に、小さな穴も、編み目のアバウトさも、
それなりに作品に溶け込んで、激ステキな1品に仕上げる人も、
この世の中には、色んな人たちがいらっしゃるのだ…


後、例えば、紙の工作を作る時、
立体感を出す為に、厚紙を用いる様に、
3Dを編む時には、メリノなどの柔らかい糸ではなく、
毛自体に張りがあり、縒りの強い糸で編んだ方が、
立体感が出る事をイヤッと言う程、思い知らされる。
(アランやガンジーで、縒りの強い糸を使う様に。)

私が最初に選んだ糸がダメすぎ。
アクリルが混じっている綿糸なのだが、
どうせ試しに編むなら、駄犬用のサマーセーターでも編もうと思い、
この糸を選んでしまったのが、
不幸中の大不幸。

いくら編んでも、この柔らかくて、テロテロの糸じゃ、
解決方法が分かっても、
きっちりとした唇には仕上がらない…

Japanese are very correct people.
I was so unsatisfied with the small hole which appears on the edge,
which still do after understanding the pattern almost for sure.

I had to cope with it by inventing in my way.


Small pullover with 3D-lips

まぁ、前回の写真の時より、かなりマシ。
只、何度も編み直しているので、口辺りの糸がヘタっている

Looks better than before, huh?


3D-lips(detail)

この糸にこれ以上求めるのは、無理かと…
もったいないので、このまま続けます。(オイ

みほこさんTOKKYUさん、アドバイスありがとうございました。


にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へThank you for your click!

2008-03-29

ガウディ君用アウター

犬ブログの方でイベントをし、
当選した青嵐さんちのガウディ君用のアウターを編む。

I had held a small event on my doggie blog,
and knitted a pullover for the luckydog, Gaudi.

Pullover for Gaudi

このアウター、名付けて「青林檎の王子様服」。
ファーヤーンを使い、王子様らしくしてみる。

I named the pulli "The Prince of Green Apple"
I have used furyarn around the neck.

Pullover for Gaudi 2

王子様らしいでしょ?

Doesn't he look like a prince?

Pullover for Gaudi from back

ガウディ君用のアウターを編むにあたり、
お腹周りが極端に細い、お肌が弱いと言う課題があったのだが、
お肌の方は、柔らかいナイロンのファンシーヤーンを使う事でクリア。
お腹周りは、かなり考えた末、
お腹のところに編んだボタンを付け、紐も編み、
ちょうちん型にしてしまうと言う方向に。

Gaudi is a very thin dog, and has a sensitive skin.
So, I used a fancy yarn of Nylon, which used for the babies a lot,
and, after a long time of thinking,
I knitted a button and code,
so, it can be tightened.

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ
Thank you for your click!

2008-03-27

3D knitting - 試作

この間届いたスウェーデンの本を参考に、
3Dの編物にトライ中。

しかし… この唇、ダメダメですなぁ。
下唇、だらんとし過ぎ。

Reference from the Swedish book I have received the other day,
I am trying to knit 3-dimesionally.

But... those lips are NOT OK.

これは、みほこさんの北欧ニットシンポジウムでのワークショップの写真を見て、
是非編んでみたいと思ったのだけれど、
みほこさんの編んだ物とも、本の写真の物とも、明らかに違う… 天と地の差。

3D-knitting Lips

肝心なところの、私がどこまでスウェーデン語のテキストを、
正しく理解しているのか…
この出来上がりを見ると、
どうやらかなり勘違いしている事間違いなし。

又この時間。寝ないと…

The question is: How much I am understanding the text in Swedish correctly.
When I see those, I should be misunderstanding a lot...

Very late. I should sleep...

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へThank you for your click!

2008-03-26

リトアニアの手袋

もう何年も前になるが、
元仕事の関係でリトアニアに行く機会があって、
空き時間に買い物に行った事があった。

そこで見た手編みの手袋。
現地の知人に聞くと、
伝統的なものらしい。

It's already back years ago,
but I had chance to go to Lithuania
quite few times for my former job.

I saw a hand-knitted mittens when I was shopping.
The friend there told me that
it's a traditional model.

Lithuanian mittens

素朴で面白い。
ミトンは、着用していると、
手先を使うのが大変なので、
個人的には実用的じゃないのだが、
これを見ると、編みたくなる。

Unsophisticated, but very interesting.
It is difficult to use the fingers
when wearing the mittens,
so they aren't so practical for me...

But I would like to knit them when I see those mittens.

にほんブログ村 ハンドメイドブログ 編み物へ
Thank you for your click!